1960:我叔叔是FBI局长 - 第369章 沃尔特·索恩的战利品

上一章 目录 下一章
    第369章 沃尔特·索恩的战利品
    伯尼手里拿著一本书。
    封面以亮黄色为背景,中央是一个身穿棕色皮甲头戴宽檐牛仔帽的男性身影。
    身影右手低垂,握著一把和平缔造者”,枪口有一缕烟雾飘荡。
    他面前是一片赭石色沙漠,远处是紫色的山峦。
    封面上方,是深红色的带有木纹质感和尖锐边角的仿木刻字体书名。
    西奥多凑近了仔细辨认后,不確定地问伯尼:“《孤星血痕》?”
    伯尼点点头,咳嗽两声,低著头刻意压低声调:“一个没有法律的世界里,只剩下子弹与復仇!”
    西奥多疑惑地看著他:“你嗓子不舒服吗?”
    伯尼沉默片刻,有些不满:“这是卢克·哈特的经典台词!”
    西奥多问他:“卢克·哈特是谁?”
    伯尼晃了晃手里的书:“这本小说的主角。”
    【记住全网最快小説站 101 看书网体验佳,101??????.??????超讚 】
    西奥多看了看书本,又看向伯尼:“你看过?”
    伯尼点点头,向西奥多讲述著小说的大致內容。
    卢克·哈特前面被误解,被羞辱,被伤害,后面幡然醒悟,通过极端暴力手段自行伸张正义,建立秩序,成就一代传奇牛仔。
    故事的最后,卢克·哈特与镇长女儿骑著马消失在沙漠之中,整个孤星州永久流传著正义牛仔卢克”的传说。
    传言当有人遭遇不公,高声喊出正义牛仔的名字,就会有一个头戴宽檐牛仔帽的牛仔骑著一匹黑马从沙漠中衝出来,用他手中的和平缔造者”主持正义。
    他还告诉西奥多,这本书他小时候就看过,来这里出差前刚给儿子小沙利文当作睡前故事读完。
    小沙利文也非常喜欢这个故事。
    伯尼还向西奥多推荐了《孤星血痕》作者的其他几本小说,据他说都跟《孤星血痕》
    一样很好看。
    西奥多对伯尼的分享表示感谢,然后问他:“这是在哪儿找到的?”
    伯尼指指臥室:“就在床头,应该是他最喜欢的睡前故事”。
    “6
    西奥多接过书本翻了翻。
    这本书不算厚,以西奥多的经验判断,整本书应该大约在150—180页之间。
    书籍纸张粗糙,印刷很差劲,他只隨意看了两眼,就找到了一个拼写错误的单词,而这个单词竟然还被圈出来了,旁边写有改正的正確单词。
    书中还夹著几张从报纸上剪下的加油券,被当作书籤。
    西奥多看了看夹有书籤的內容,发现刚好是正义牛仔卢克处决恶人的情节。
    伯尼凑过来看了两眼,指出这几处情节都是小说里最大快人心的部分。
    西奥多將书本还给伯尼,走进了臥室。
    臥室朝东开了一扇小窗,上面蒙著洗的发白的旧麻布窗帘。
    这让房间內显得有些昏暗。
    臥室空间並不大。
    正对门摆著一张手工木床,床上铺著洗得发白的灰色毛毯。
    床头跟墙壁之间放了大木箱充当床头柜。
    木箱上摆著一盏带玻璃罩的煤油灯。
    根据伯尼的说法,他最爱的《孤星血痕》就放在煤油灯旁边。
    西奥多敲了敲木箱。
    伯尼站在门口:“我看过了,里面什么也没有。”
    他指指床下:“还有床底,一样什么都没有。”
    “他把衣服全放在衣柜里了。”
    在床对面,也就是门口旁边,靠墙摆放著一个老式的橡木衣柜。
    衣柜漆面斑驳,但擦拭的很乾净。
    衣柜柜门已经被伯尼打开,露出整理整齐的衣物。
    上面掛著的是衬衫跟t恤,还有几条裤子。
    下方则摆放有叠放整齐的內衣跟袜子。
    西奥多翻了翻,发现这些衣服都很旧。
    有几条袜子已经破了几个大洞,依旧被清洗得乾乾净净。
    內衣也早已变得松垮,失去弹性,像是一块抹布。
    四处检查的文森特·卡特回来了。
    伯尼问他:“找到“工作间”了?”
    文森特·卡特趴在门口往里面看了看,摇了摇头,又指指旁边:“没找到有地下室,那边有个房间是锁著的。”
    “不过我没找到钥匙。”
    西奥多关上柜门,看了伯尼一眼,也摇了摇头:“不用钥匙。”
    伯尼往顺著指点的方向看了一眼,把正在疯狂四处拍照的克罗寧探员叫了过来。
    眾人来到锁著门的房间门口。
    伯尼从口袋里摸出开锁工具,站在门前停顿了一下,就把门推开了。
    这个房间要比隔壁的房间更加昏暗,里面黑乎乎的,只能隱约看得清一些家具的轮廓0
    房间空间要比沃尔特·索恩的臥室更大,里面摆放的物品也要比臥室更多。
    文森特·卡特犹豫再三,拦住了准备进入房间的眾人。
    他提出建议,应该通知分部或联繫总部实验室,派遣专业人员来进行现场取证工作。
    西奥多摇了摇头:“时间上来不及了。”
    “沃尔特·索恩是一个典型的高度组织型罪犯,从过往案件中可以看出,其在实施犯罪之前,已经提前对犯罪进行了详细的计划。”
    “刚刚我们突然闯入並对其实施逮捕,这对沃尔特·索恩来说,完全是一个意外情况,一个他没有预料到的情况。”
    “这超出了沃尔特·索恩的计划,更超出了沃尔特·索恩的掌控。”
    “这种不確定的意外会让沃尔特·索恩不知道该如何应对。”
    他指指门口方向:“因此在被逮捕时,沃尔特·索恩表现得像是被嚇坏了一样,几乎完全没有反应。”
    “但这种状態並不会一直持续下去。”
    “比利他们离开前,沃尔特·索恩已经从意外中反应过来了。”
    “其现在应该在想办法重新获得对局面的掌控。”
    “所以我们的时间並不多,不够实验室人员抵达现场进行取证,再进行检查。”
    文森特·卡特迟疑了一下,问西奥多:“可是我们要找什么?”
    西奥多走进房间,手电筒在房间內快速晃过后,停留在了一个多层陈列架上:“这个。”
    手电筒光照亮了一个大玻璃罐子,罐子里装著一只皱皱巴巴的手掌。
    手掌应该是右手,四根手指弯曲著,呈现出虚握状態,安静地悬浮在稍显浑浊的液体中。
    西奥多来到置物架前,仔细端详著。
    等克罗寧探员拍摄完照片后,他把玻璃瓶取了下来,放在地上拧开。
    一股尖锐的刺激性味道迅速扩散,钻入眾人鼻腔之中。
    克罗寧探员吸了吸鼻子,小声嘀咕:“又是福马林。”
    西奥多看了他一眼,拦住了准备把手伸进去捞的伯尼:“这是甲醛溶液,有毒。”
    伯尼忙收回手。
    文森特·卡特去厨房拿了个夹子跟一只盘子递给西奥多。
    西奥多用夹子將手掌从玻璃瓶里夹出来,放在盘子上。
    静置片刻后他拿起手掌细细端详。
    手掌呈现出灰褐色,手背靠近手腕的位置有明显的肿胀。
    断口比较整齐,没有明显突出的不规则骨骼断茬。
    这让西奥多有些意外。
    他轻轻用力捏了捏,手掌並没有人体的柔软、带有弹性的触感,反而非常坚硬结实,摸著像是一块潮湿的木头。
    他將手掌重新塞回罐子里,拧紧盖子:“这应该是1號受害者的手掌。”
    伯尼看了看罐子里起伏不定的手掌:“老汤姆的?”
    西奥多点点头:“应该是。”
    文森特·卡特疑惑地问西奥多:“他留著老汤姆的手干什么?”
    西奥多站起身,组织了一下语言:“这是沃尔特·索恩的战利品。”
    “看见这只手掌,沃尔特·索恩就能回味起实施犯罪时的感受。”
    “而且保存这只手掌,其还能通过指纹技术重新留下受害者的指纹。”
    “就像其留在1號受害者车上的酒壶那样。”
    克罗寧探员也凑了过来,把手掌重新捞出来仔细捏过一遍,甚至还拔下来一只指甲,这才又重新塞回罐子里:“我没上过专业的解剖课,不过从手掌的状態来判断,应该已经浸泡了一个月左右的时间。”
    他看著西奥多三人,又指指地上的玻璃罐子:“切下这只手掌时,老汤姆应该已经死了。
    3
    “切口的皮肉很整齐,没有特別明显的不规则翻卷。”
    “而且沃尔特·索恩应该学过人体解剖,他是顺著骨骼切下来的,而不是用蛮力剁开骨头。”
    他又比划了个剁的动作。
    西奥多点点头,对此表示赞同。
    克罗寧探员把相机递给伯尼,抱起玻璃罐子走了出去,放在了客厅的餐桌上。
    西奥多的手电筒光继续在置物架上扫过。
    玻璃罐子旁边,是几个硬纸盒。
    克罗寧探员拍照后,眾人將硬纸盒拿下来一一检查。
    第一个硬纸盒里面放著一把菸斗跟一个装菸丝的口袋。
    菸丝已经发潮,甚至带著一点霉味儿。
    菸斗整体呈琥珀色,是樱桃木的。
    但可能是长时间没有使用的缘故,表面摸上去有些滯涩,並不光滑。
    菸斗是经典的比尔德式,直管身搭配卵形菸斗碗,全长大约6英寸(约15厘米)左右0
    斗碗不大,只比西奥多大拇指指肚大一圈,柄跟他的尾指差不多粗。
    整体已经变成了深琥珀色,表面十分光滑。
    伯尼掏出纸袋,將它们装好,写好標籤:“这应该也是老汤姆的。”
    “跟霍金斯警长说的一模一样。”
    文森特·卡特打开第二个硬纸盒,里面装著几条条綬带条。
    綬带条有些脏,染有不少深红近黑的污渍,散发著淡淡的霉味儿。
    西奥多將它们拿出来,排开摊放在手掌上。
    他调整了几条綬带条的位置,让上面的污渍连成一片。
    污渍呈雨滴状,带有细长的尾巴。
    伯尼盯著这些綬带条看了看,拿出纸袋:“这应该是萨繆尔的。”
    萨繆尔是去参加其战友孩子的婚礼的,佩戴勋章会显得过分庄重,过於吸引目光。
    这些彩色长条綬带就刚刚好。
    其他退伍军人或懂行的宾客,能通过这些綬带条读懂他是一位负过伤(紫心)、立过战功(铜星)、参加过某些重大战役(战役星)的英雄。
    这是一种无声的、同行之间才能完全理解的荣誉语言。
    西奥多看向伯尼,迟疑著想要询问,其获得过哪些勋章。
    伯尼从未向西奥多展示过其拥有的勋章。
    西奥多怀疑他没得过勋章。
    伯尼掏出纸袋,將綬带装进去,开始填写標籤。
    文森特·卡特问西奥多:“所以他每个人拿了两样东西,一样是准备下次作案留在现场的,另一个是装在纸盒里自己留著欣赏的?”
    西奥多想了想,点点头,打开了第三个硬纸盒。
    里面装著三枚勋章。
    等克罗寧探员拍完照,文森特·卡特拿起勋章看了看,递给了伯尼。
    伯尼接过后辨认了一下:“这应该是凯恩中士的勋章。”
    他逐一向眾人讲解著手里的三枚勋章:“这个是铜星勋章。”
    “这个是紫心勋章。”
    “这个是二战胜利勋章。”
    第四个硬纸盒被打开,里面空空如也。
    西奥多猜测,可能是沃尔特·索恩为下一次作案准备的,还没来得及投入使用。
    將最上面一层的硬纸盒拆完,西奥多又看向置物架的中间层。
    中间摆放的东西要比上下两层杂乱很多。
    最边缘是几盒药,有的是片剂,有的是安瓶瓶装的注射液体。
    西奥多逐一检查,发现是一些抗生素跟汞剂、鉍剂、砷剂等药剂。
    伯尼凑过来看了一眼,回头看了看对面的床:“这应该是大索恩用的。”
    他指指这些药盒:“这是用来治疗梅毒的。”
    文森特·卡特跟克罗寧探员齐齐点头,表示赞同。
    西奥多还从中找到一个没有贴標籤的玻璃瓶,里面装有一些片剂。
    他將药片倒出来数了数,一共是17片。
    文森特·卡特拿了两片观察著,有些不太確定:“这好像是速可眠”。”
    西奥多跟伯尼很快都想到了伯尼在费尔顿的邻居。
    两人彼此对视:“红魔鬼?”
    他们在调查伯尼邻居时(第7案,58章),曾从社区护士家里找出大量违禁药品,就是红魔鬼。
    这种药剂很受年轻人欢迎。
    文森特·卡特有些诧异地看了两人一眼,点点头:“红魔鬼是胶囊,速可眠是药片,它们的成分都差不多,作用也一样。”
    “不过红魔鬼要比速可眠更贵。”

添加书签

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的
上一章 目录 下一章